기본 콘텐츠로 건너뛰기

샤오미 그래핀 전기히터 사용시간과 전기요금 (겨울 석 달의 기록)

집에서 샤오미 전기히터를 쓰고 있습니다. 제작년에 부모님께 사드리고 따듯하게 잘 지냈다고 하시길래 작년에는 저도 샀습니다.

이전에 살던 집은 아래/위층이 있고 워낙 이중창이 찬 기운을 잘 막아줬는데 이 집은 창도 얇고 가장 낮은 층이라서인지 많이 춥더라고요. 

2018년까지 살았던 곳에서는 전기요금이 12,000~15,000원 정도 나왔고 (집에 티비, 보온밥솥 그런 상시 꽂아두는 전자제품이 없습니다.) 도시가스비는 따듯하게 살면서 많이 틀어봤자 5만원대였는데,  현재 사는 집은 전등도 형광등을 쓰고 있었고 어디서 새는 건지 알 수 없었지만 처음부터 전기세가 2만원대  초반이 나왔습니다. 그리고 도시가스를 16만원 넘게 보일러 돌려도 별로 따듯하지 않더라고요. (윗집은 따듯했을 겁니다.ㅠ) 그래서 그 돈이면 차라리 전기 제품을 돌려보자 하고 작년에 https://prod.danawa.com/info/?pcode=15814790 이 제품을 들였습니다. (미지아 샤오미 미지아 그래핀 스마트 전기히터 5세대 KRDNQ05ZM, 2200W, 18-28도 온도 조절 가능, 1/3/5/9 타이머 꺼짐 예약 가능한 모델입니다.)

2023 작년에는 전기요금이 2.3만원~3.8만원 정도에서 왔다갔다 했고요. 뭐 만들기 같은 거 하느라고 다리미도 쓰고 전기를 좀 쓰는 달에는 5만원 넘게도 나왔는데, 시간을 쟀던 기간에는 장시간 다른 전기 많이 먹는 제품을 쓴 건 거의 없어요.


11월부터 도시가스 요금이 슬슬 늘어날 때부터 전기히터를 틀었는데, 이렇게 나왔습니다. 보일러는 난방을 위해 튼 건 두어 시간도 안 될 겁니다.

납부월  2023.12월, 월총액  92,000 

이때까지는 정신을 못 차리고..(?) 그냥 썼습니다. 전기요금이 사용기간이 저렇잖아요. 그래서 12월 초에 저 고지서 받을 때쯤 슬슬 걱정이 되어서 시간 기록을 시작했습니다.


12월 2일부터 시간 기록을 시작해서, 저 기간 동안에는 alpha + 45시간 35분(12/2~12/21, 모든 시간 동안 28도로 틈.)을 썼습니다. 납부월 2024.1월, 월총액 114,730입니다. 

아이고 기간이 잘려서 계속 기록해야겠네,하고 오늘까지 했습니다. 생전 처음으로 7만원대 고지서를 받고, 보일러를 좀 더 돌리고 전기히터 사용시간을 줄이자라고 결심했어요.

휴우..드디어 오늘 2월에 납부할 전기세가 나오면서 온전히 한 달치 사용시간에서 얼마나 나오는지 저번 달 참고해서 대충 감이 오네요.;;

납부월 2024.2월, 월총액 113,000입니다.

202.12.22.-2024.1.21. 이 기간 동안 43시간 10분을 썼고, (28도로 시작해서 24도로 낮춘 경우가 2시간, 24도로 튼 시간 1시간 50분, 26도로 튼 시간 2시간, 이 5시간 50분 외의 시간은 최대온도 28도 틀었습니다.)


예약으로 보통 시간 조절을 했고, 무식하게 사용할 때마다 휴대폰 캘린더에 다 기록했습니다. 어쩌다 잠깐 시작 시각을 놓치거나 이벤트 복제하면서 잘못 넣었나 하는 경우도 한 번 있었지만..크게 오류는 없을 거 같아요. 그냥 가을에 저 정도 전기요금 나오던 집에서 저 정도 시간 동안 전기히터 쓰면 전기세가 얼마나 추가되는지 참고하셨으면 좋겠어요. 참, 저는 전기매트도 안 쓰니까 따로 겨울에 요금이 더 더해질 요인도 없었다고 보시면 됩니다.

음...부모님댁에서는 이번에 유난히 추위를 많이 타셔서 집에 계신 시간에는 거의 내내 트셨고요, 물론 전기매트도 둘 이상 쓰고 계십니다. 이번에 전기세 20만원대 나왔다고 합니다. 태양광을 쓰셔서 월 2~3만원대 보통 내시는데, 이번 겨울에는 별로 충당이 안 되었다 하시네요. 대충..예상한대로네요. - -;


+) 추가

이 기간의 전기히터 사용 시간은 총 26시간 55분입니다. 히터 쓴 기간에 비해서 전기세가 많이 나왔는데, 다리미를 며칠 장시간 쓴 기간이어서 그런 거 같습니다.


*대충 아시겠죠?

본인의 집에서 다른 전기구를 얼마나 쓰는지에 따라 달라지겠지만, 저 전기히터는 최대 42~3시간, 안전하게는 40시간 이내로 사용하시는 게 그 다음의 누진 구간을 피할 수 있을 겁니다. 

그리고 이 기록은 2024년 초까지의 기록이라는 걸 꼭 기억하시길!





댓글

이 블로그의 인기 게시물

이상하게들 쓰고 있는 thereby [이 아이는 접속사가 아니라 부사다!]

The method comprises the steps of: making a recommendation code registration for each sales product by assigning the sales product sold to an arbitrary member to an identification code; registering by one-to-one matching one identification code with a recommendation code of a different identification code, and then enabling a number of registration, wherein the number of the identification code entered for each group is limited; differentiating profits for each group by forming a number of the group with a predetermined number, wherein the group is configured to be sequentially leveled with a group form a low to high profits; and moving a level of the group sequentially when the most significant identification code of an initial group is only registered as a recommendation code of a different identification code, thereby a loss does not occur as a company distributes profits based on an amount of sales after selling products, concentrating in profits on a portion of member is prohibit...

선단, 전단, 후단

명확한 답이 없습니다. 원래 선단이란 tip end일텐데 때에 따라서 외국어->한글로 번역할 때 front end를 선단이라고 하는 경우가 있습니다. 그래서 눈치껏 선단, 전단, 후단이 모두 나올 때는 선단이 tip end인 것이고, 선단과 후단만 대비되어 한 내용에서 나올 때는 선단을 front end라고 해야겠네요.  선단측에서 후단측으로 연장된 몸통부  a trunk portion extended from a front end side toward a rear end side 상기 몸통부의 측벽에 상기 선단측에서 상기 후단측으로 나선 형상으로 연장된 나사산 a thread ridge helically extended from the front end side toward the rear end side on a side wall of the trunk portion 상기 몸통부의 후단측에 배치되는 개스킷  a gasket disposed rearward of the trunk portion 가장 후단측의 나사산 The rearmost thread ridge 위와는 다른 명세서에는 이렇게 나옵니다.  선단부 tip end portion  선단편 tip end piece 전단부 front end portion  전단 개구 front end opening  후단부 back end portion  *솔직히, "-부"라는 명칭 만드는 게 전문용어 찾아서 쓰는 것보다 더 어려워요.  수많은 "-부"에 비하여 선단, 전단, 후단 이런 것들은 사실 아무 것도 아니거든요. 

2026학년도 대학수학능력시험 영어(2025-11-13 시행) 한줄해석

대수능, 대학수학능력시험 영어 문제를 풀이 정리한 것입니다.  한줄 해석, 어휘, 정답 해설이 들어 있습니다. 개인적으로 만드는 자료 중에 type A라는 분류가 붙은 이거는 사실 type B로 가기 위한 전단계 같은 것이라... 아주 힘들여서 해석을 하지는 않아요.  다만 이번에는 대수능이라서 몇몇 문제적 문장에서는, 두루뭉술 넘어가는 의역보다는 (이 문서에는 따로 문장 구조 설명을 붙이지 않기 때문에) 영어 문장의 구조가 보이도록 하는 직역투로 해석을 고쳤습니다. 고3 문제가 되면 한 페이지에 한 문제씩 정리하는 게 어려워지기 때문에, 어휘표와 정답 해설도 뒷 페이지로 넘어가는 경우가 많이 생겨요. 그래서 넘어간 참에 오류라고 말도 많은 문제에 대해서 정답 해설을 길게 달까 했는데, 그러면 다른 버전과 차별점도 없고 해서 type A판에서는 간단하게 해두었어요. 다른 버전에서는 정답 상세 해설을 넣고, 문법 보충도 넣고 문제도 넣고 해서 여백을 다 채울 계획이에요. (이러면 올리는 게 한참 늦어질 거 같지만요. 여튼 돈 받는 곳에 올리긴 하는데 과자값도 못 버는 일이고 약간의 정리벽+좋아서 하는 일에 가깝기 때문에.) 다만 간간히 여기 방문하시는 분들의 편의를 위해서, 한 페이지가 넘어가는 그런 문제들의 어휘와 정답해설을 따로 맨 뒤에 두 페이지에 모아서 정리를 해두었습니다. 인쇄해서 보실 분은, 종이가 아까우니까, 긴 문제들은 첫페이지만 출력하고 건너 뛰고 마지막 두 페이지를 출력하셔서 보시면 되겠습니다. 음...재수없겠지만, 사실 문제가 어렵지는 않아서요. 음...당연한 걸 길게 설명하기는 어려워요. 어떻게 설명을 덧붙여야 할지 좀더 고민을 해봐야겠다 싶었습니다. 뉴스에 나왔던 문제가 24번 제목 고르는 문제였던 거 같은데, 저는 실제로 보고 깜짝 놀랐습니다. 그 문제는 문제의 여지가 없던데요. 사람마다 문제 보는 시각도 푸는 요령도 다릅니다만, 제목 고르기라면 그건 영어 영역의 문제가 아니에요. 일단 해석이 되었다는 전제 하에, 저는 ...