기본 콘텐츠로 건너뛰기

진짜 뭣 같은 일이다...

오늘 어떤 인터넷 커뮤니티에 글을 올려서 용어 하나를 몇 시간만에 알아냈다. 몇 시간 지나서 미국에 사시는 걸로 보이는 회원이 답변을 달아줬다. (그래서 확인에 몇 시간이 걸렸으나.. 사실 그 전에 이미 구글 이미지 검색으로 그 답을 찾았다. 이 역시 한 시간 넘게 걸렸다. 생각해 보라, 한글도 영어도 모르는 것을 이미지만으로 일부 단어만 조합해 가면서 뺑이쳐서 찾는 데 얼마나 걸릴지.)

진짜 이번만이 아니라... 내가 하는 이 일은 X 같다. 

용어집도 안 주는 이런 번역을, 꼴랑 만 원짜리를 몇 시간 걸려서 알아내서 해야 하나? 

그리고 알아내서 하면 뭐하냐? 그거 맞는지 틀리는지 검수할 놈이 없는데. 

(이렇게 몇 시간을 써서 알아내서 정확하게 쓰거나, 도면 확인해서 아예 국어 단어 자체가 틀린 x같은 걸 수정해서 번역하고 나면, 검수가 다시 틀린 원문 기준으로 고치는 경우도 허다하다. 그렇다, 번역하는 사람은 원문이 틀리면 틀린 대로 해야 하는 것이다. 멀쩡하게 다른 것을 지칭하고 있다는 것을 알아도.)


이 건 뒤로, 수백 자의 한 문장에서 한 번도 주술이 맞지 않는, 정신병자가 쓰고 읽는 사람을 정신병자로 만들어버릴 것만 같은 글이 이어졌다. 


이럴 때면 진짜 신체적인 두통이 극심하게 일어난다. 

손가락 통증 때문에 류머티즘 검사 또 하고 손에 힘을 안 주고 슬슬슬 치려고 의식적으로 노력하고 있는데, 가끔은 열받아서 타이핑에 힘이 안 들어갈 수가 없다.

도체, 책은 뭘 읽고, 학교에서 글쓰기 교육할 때 뭔 딴짓을 했길래 글이 이 모양이란 말이냐.

우리 속에 외계인이 숨어살고 있는 게 틀림없다.


※ X=똥


댓글

이 블로그의 인기 게시물

선단, 전단, 후단

명확한 답이 없습니다. 원래 선단이란 tip end일텐데 때에 따라서 외국어->한글로 번역할 때 front end를 선단이라고 하는 경우가 있습니다. 그래서 눈치껏 선단, 전단, 후단이 모두 나올 때는 선단이 tip end인 것이고, 선단과 후단만 대비되어 한 내용에서 나올 때는 선단을 front end라고 해야겠네요.  선단측에서 후단측으로 연장된 몸통부  a trunk portion extended from a front end side toward a rear end side 상기 몸통부의 측벽에 상기 선단측에서 상기 후단측으로 나선 형상으로 연장된 나사산 a thread ridge helically extended from the front end side toward the rear end side on a side wall of the trunk portion 상기 몸통부의 후단측에 배치되는 개스킷  a gasket disposed rearward of the trunk portion 가장 후단측의 나사산 The rearmost thread ridge 위와는 다른 명세서에는 이렇게 나옵니다.  선단부 tip end portion  선단편 tip end piece 전단부 front end portion  전단 개구 front end opening  후단부 back end portion  *솔직히, "-부"라는 명칭 만드는 게 전문용어 찾아서 쓰는 것보다 더 어려워요.  수많은 "-부"에 비하여 선단, 전단, 후단 이런 것들은 사실 아무 것도 아니거든요. 

2025학년도 5월 고3 전국연합학력평가(모의고사) 수업필기용 해석지

2025학년도 5월 고3 전국연합학력평가(모의고사) 문제를 정리한 워크시트입니다. 간단하게 문제의 영어 지문과 해석, 확인하고 지나가야 할 만한 어휘들을 정리한 워크시트입니다.  지문 분석 없이 수업 중에 필기를 할 수 있는 여백만 준 것입니다. 개인적으로 몇 가지 문서 자동화를 시험하기 위해서 작업을 하면서 처음부터 배포용으로 생각하고 만든 것입니다. 필요한 분은 다운받아서 쓰시면 됩니다. 상업용 배포 및 재편집은 하지 마시기 바랍니다. 필기할 내용만 필요하신 분은 장문 빼고 대부분 문제의 첫 페이지만 출력해서 보시면 되겠습니다. 한 페이지 내에 다 들어갈 때는 정답해설과 어휘까지 다 넣었습니다만, 지문을 요약하거나 해설이 양이 많아서 다음 페이지로 넘어가는 문제들이 있습니다. 수업용으로 쓰신다면 설명할 때 참고로 하시고 뒷 페이지는 출력 안 하시면 될 거 같습니다.  2025.08.26. 수정사항: 저장소를 옮깁니다. 다운로드하시려면 미리보기 아래의 다운로드 버튼을 클릭하세요. ⬇ 다운로드

이상하게들 쓰고 있는 thereby [이 아이는 접속사가 아니라 부사다!]

The method comprises the steps of: making a recommendation code registration for each sales product by assigning the sales product sold to an arbitrary member to an identification code; registering by one-to-one matching one identification code with a recommendation code of a different identification code, and then enabling a number of registration, wherein the number of the identification code entered for each group is limited; differentiating profits for each group by forming a number of the group with a predetermined number, wherein the group is configured to be sequentially leveled with a group form a low to high profits; and moving a level of the group sequentially when the most significant identification code of an initial group is only registered as a recommendation code of a different identification code, thereby a loss does not occur as a company distributes profits based on an amount of sales after selling products, concentrating in profits on a portion of member is prohibit...